和英対訳 新著 『叡智の風 Zen Wind』 を、上梓しました
著書
2018年 8月 7日
田坂です。
8月1日、IBCパブリッシングより、
和英対訳 新著、
『叡智の風 Zen Wind』
を、上梓しました。
この新著は、2001年より17年余り、
多くの読者にお送りしてきた
このメッセージメール「風の便り」200篇の中から
50篇を選んで書籍としたものです。
また、これを機会に、
この「風の便り」のメッセージを
海外の読者にも読んで頂けるように、
和英対訳の形で上梓しました。
これまで小生が活動してきた
世界経済フォーラム・ダボス会議(The World Economic Forum)や
世界賢人会議・ブダペストクラブ(The Club of Budapest)、
さらには、TED Conferenceや
米国Japan SocietyのInnovators Network
を通じて、海外の多くの人々に
日本の思想の精髄が伝わっていくことを願い、
本書の英語タイトルを「Zen Wind」としました。
この「風の便り」を、毎週、読んで頂いている方々には、
改めて、この厳選50篇を、
英訳も併せ、お読み頂ければ幸いです。
田坂広志 拝